出处:未知 时间:2016-10-01 点击:77次
人才储备 青黄不接“断层”
配音行业存在很严重的断层现象,随着译制片的没落,打造了译制片、动画片配音繁盛期的大批艺术家陆续退休,部分挑大梁的优秀中青年从业者也陆续离岗,上译、长译等国内配音机构都有大批专业职员离职,或从事表演和主持等行业。被观众熟知的黄渤、张涵予、郝蕾等演员都是从配音演员转到前台从事影视表演的例子。
配音导演陈喆表示,人才梯队亦是青黄不接,如今配音圈里也不乏90后配音演员,但能够找到声音像、戏又足、能挑大梁的太少了,“老一辈配音演员从少年录到中年,嗓音会经过很多变化,总有录不动的那天。但如今依然要依靠老前辈‘镇住’一些角色,他们对配音艺术的研究、沉淀太足了。现在年轻人喜欢玩技巧、玩声音,往往忽略表演,造成大家业务水平不精进。”
真正专业的配音演员入行前需要进行高强度的训练,季冠霖曾说,“如果没有2千到4千集的训练量,你很难配得专业。”如今不少人为了成名和挣钱去做配音,这一行本身对形象要求不多,只要服务的电影、电视剧有名,配到重要角色还有机会炒作自己。
职业环节
从基础人才培养的配音教育、到组织创作的配音导演,再到第一线进行表演的配音演员,国内配音行业的“专业性”和“职业性”都还颇有欠缺。现在真正把配音当成表演的行业从业者,其实还是少数。
技术发展导致配音成本预算也降低,因此配音工作则更加廉价。香港无线电视台前资深粤语配音老师龙天生表示香港也与内地情况相仿,可以用“危中有机”四个字来形容,“这一行的薪资是越来越少了,也有不少人离开了这个行业。危是质量、专业性得不到保证,机则是年轻一辈有更多尝试的机会。”http://www.sgpeiyin.com
